增订武经直解小引
㫖哉!宣师曰:有文事者必有武俻,俻之为言,思患而豫防之者也。假令竒正变化之妙,居恒弗克;燎若指掌,一旦狼烟传儆,懵懵尝试,未有不失晁错之兵要者。所以月令孟冬天子,乃贪将帅讲武,习射御、角力,诚非乐于观兵也。
洪惟圣朝御极。命天下官军子孙,讲读武书。前辈刘拱辰先生,取注武经诸说,折衷为直解,悬之国门,靡可增减。不谓成平日久,表章无人,讲习终鲜。今上践阼,鹗称明盛,宜切日中之忧。余自书鉴直解进呈之,余急出内阁所藏刘先生直解原本,详加订証,析为十二卷,申明武壆,俾世勲子姓、兎罝埜人咸获指南。废仁义节制之师,有弗战战必胜矣。斯葢弧矢之利,以威天下之大意云。
万历五季,岁次丁丑孟冬朔日,江陵张居正题。
译文:
增订武经直解小引
好极了!凡是重视文治的国家,必然也重视武备。武备这个词,就是说要预先考虑可能发生的祸患而设法防备。假如说对于用兵作战的奇妙变化,在平时不能很好地研究;一旦发生紧急情况,再临时慌乱地设法应付,那么,就没有不丧失晁错所说的用兵作战的要领的。所以,《月令》上要求,每年冬季的第一个月,天子就要命令将帅们讲习武艺,练习射箭和驾车,比赛力气,这并不是天子喜欢炫耀武力。
我们伟大的明朝皇帝继承皇位以后,命令全国官军的子孙,都要讲习武学。前辈刘拱辰先生,选取了许多注解《武经》的书,经过折衷研究,写成了《武经直解》,把它悬挂在国都城门上,要求人们严格遵守,不能再增减一字。但是,想不到长期太平以后,竟没有人再重视它了,讲习武艺的事情,也就渐渐少了。现在,皇帝登上了皇位,英明圣智,威猛显赫,应该深切地忧虑目前所存在的问题。我自己把《武经直解》写成奏章,呈献给皇上,又急忙从内阁所藏的刘拱辰先生原著中,加以详细的考证,把它分成十二卷,更加清楚地说明武学的内容,以便使世世代代有军功的人的子弟,以及乡村的猎户,都能得到军事方面的指导。如果废弃了讲究仁义节制的军队,那就没有不打仗而能取得胜利的了。这就是用弓箭的威力,来威服天下的主要意思。
万历五年,岁次丁丑,冬季的第一个月的第一天,江陵张居正题。